Actions

Cours

« Cours:TAL & ALAO » : différence entre les versions

De GBLL, TAL, ALAO, etc.

Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 10 : Ligne 10 :
* [[Cours:TAL & ALAO/2021-2022|2021-2022]]
* [[Cours:TAL & ALAO/2021-2022|2021-2022]]
* [[Cours:TAL & ALAO/2022-2023|2022-2023]]
* [[Cours:TAL & ALAO/2022-2023|2022-2023]]
* [[Cours:TAL & ALAO/2023-2024|2023-2024]]


== Contrôle des connaissances ==
== Contrôle des connaissances ==

Version du 13 juillet 2023 à 09:29

Le Traitement Automatique des Langues ne manque pas d'applications. Pourtant l'une d'entre elles reste relativement sous-représentée : les Environnement Informatiques pour l'Apprentissage Humain (EIAH) spécialisés dans l'apprentissage des langues… Dans le cadre de ce cours, nous présenterons, à travers un historique, les enjeux de l'usage du TAL pour des apprenants de langue étrangère.

Le travail théorique alimentera un projet dans le cadre duquel les étudiants seront amenés à problématiser et développer un module TAL pour une application didactique.

Cette page concerne les cours de TAL & ALAO jusqu'en 2019-2020, pour les autres :

Contrôle des connaissances

  • Projet ;
  • devoir sur table.

Projet — modalités

Le rendu final se fera sous la forme d'un article de 3500 à 5000 mots (sans compter la bibliographie), qui devra contenir (à titre indicatif) :

  • Une présentation du projet "global" dans lequel s'intègre votre travail ;
  • Une présentation de votre travail et de sa place dans le projet global (problématique) ;
  • Une présentation motivée[1] de votre solution :
    • restriction du sujet ;
    • ressources langagières mobilisées ;
    • algorithmes/stratégies ;
  • Une prise de recul par rapport à la solution que vous proposez :
    • Prolongements possibles ;
    • Évaluation possible ;
    • Distance entre l'objectif et la réalisation...
  • Bibliographie (courte, que des textes que vous utilisez[2]).

Travaux réalisés les années précédentes

Projets

En plus de versions antérieures de projets proposés cette année[3], d'autre projets ont été menés :

Présentation critique d'applications d'apprentissage des langues

Jusqu'en 2018-2019, il était demandé aux étudiants d'analyser des sites d'apprentissage des langues :

Ressources

Notes et références

  1. Pas dans le sens c'était très profitable/super, mais dans le sens justification des décisions prises
  2. Cela ne m'intéresse pas d'avoir la liste de toutes les personnes qui ont écrit sur un sujet, je veux savoir ce que vous avez lu et qui rentre dans votre réflexion. Et si ce n'est que les textes du projet dans lequel vous vous intégrez, ça me suffit.
  3. D'autres propositions seront considérées en fonction de leur réalité didactique et des apports potentiels du TAL dans ces propositions. Il est également possible de piocher dans les projets ci-dessous qui, bien que les collègues qui les avaient proposés ne se soient pas manifestés cette année, peuvent constituer des problématiques pertinentes.
  4. Et Aide, dans une moindre mesure