Actions

En

Différences entre versions de « Projets:Game of Words »

De GBLL, TAL, ALAO, etc.

Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{{Translate page}}{{encart|[[File:logo-GoW.png|x48px|link=http://gameofwords.lezinter.net]]<br />[[File:logo-gitlab-uga.svg|24px|link=https://gricad-gitlab.univ-grenoble-alpes.fr/lzbk/GameOfWord]] http://gameofwords.lezinter.net|#94D1E2}}
 
{{Translate page}}{{encart|[[File:logo-GoW.png|x48px|link=http://gameofwords.lezinter.net]]<br />[[File:logo-gitlab-uga.svg|24px|link=https://gricad-gitlab.univ-grenoble-alpes.fr/lzbk/GameOfWord]] http://gameofwords.lezinter.net|#94D1E2}}
 +
== Links ==
 +
* the game: http://gameofwords.lezinter.net
 +
* the code: https://gricad-gitlab.univ-grenoble-alpes.fr/lzbk/GameOfWord
 
== Présentation ==
 
== Présentation ==
 
<div style="float:right">
 
<div style="float:right">
Ligne 10 : Ligne 13 :
 
* ''Druide'': listens to the oracles' recordings and validates both the technical quality (audible sound) and the respect of the rules (no forbidden words);
 
* ''Druide'': listens to the oracles' recordings and validates both the technical quality (audible sound) and the respect of the rules (no forbidden words);
 
* ''Augur'': listens to a druid validated oracle recording and shall find the word.
 
* ''Augur'': listens to a druid validated oracle recording and shall find the word.
=== Links ===
 
* the game: http://gameofwords.lezinter.net
 
* the code: https://gricad-gitlab.univ-grenoble-alpes.fr/lzbk/GameOfWord
 
  
 
=== Intentions ===
 
=== Intentions ===

Version du 11 juin 2018 à 11:03

Français

Links

Présentation

les rôles

Game of Words is a game, the 1st prototype of which has been initiated in the Innovalangues projects. Its rules would put it in the “riddle game” genre with games such as Taboo or Time's up!. To provide the players with more playing opportunities, it was made asynchronous. 3 roles can be played:

  • Oracle: given a card (cf. figure), s⋅he shall record a definition without using forbidden words;
  • Druide: listens to the oracles' recordings and validates both the technical quality (audible sound) and the respect of the rules (no forbidden words);
  • Augur: listens to a druid validated oracle recording and shall find the word.

Intentions

The aim of the game is to make the learners aware that they don't have to know every single words they need to use to make the sense available to their interlocutor. It targets fluency by developing the strategic competence. The druids work is mainly oral comprehension (aided by the context provided by the card). The augur does not have context and works on lexicon as well as oral comprehension.

For more information:

Credits

See our repo in UGA's gitlab

Design (in alphabetical order)

  • Pauline Ballot
  • Chloe Cimpello
  • Ada Gazidedja
  • Racha Hallal
  • Mathieu Loiseau
  • Vanessa Piccoli
  • Justine Reverdy
  • Virginie Zampa

Code (by chronologicalorder)

  • 1st iteration
    • Chloe Cimpello
    • Justine Reverdy
  • 2nd iteration
    • Maryam Nejat
    • David Graceffa
  • Débuggage
    • Arnaud Bey
    • Benjamin Abrial
    • Mathieu Loiseau

Texts and proofreading

  • Yoann Goudin
  • Haydée Silva

“cards” (content)

  • Cristina De Girolamo
  • John Kenwright
  • Triscia Biagiotti
  • Elena Tea
  • Pauline Ballot
  • Racha Hallal
  • Ada Gazidedja
  • Nadia Yassine-Diab
  • Mayra Alejandra Siordia García