LUCIOLE:Activités/M.7/ʃɪp vs ʃiːp
De GBLL, TAL, ALAO, etc.
< LUCIOLE:Activités | M.7
Dans la narration, les agents parlent de comment ils vont se rendre en Irlande depuis le Pays de Galles. Sasha se trompe en disant "travel by sheep" au lieu de "travel by ship". Ash ou Hartguy propose à Sasha de faire un jeu pour percevoir la différence.
A/ opposition (avec même consonnes autour pour entendre la différence) : question C: est-on ici sur une activité ou on les sensibilise à la différence entre les deux phonèmes et pas une activité de discrimination auditive ? Je propose qu'on le fasse en deux étapes. Dans la première étape on les expose à cette différence. On pourrait penser à quelque chose de visuelle pour souligner longueur phonème (pictogramme pour longueur voyelle cf tableau qu'on avait méthode GB). Puis dans une deuxième étape, on reprend les même mots et c'est à eux de dire si ils entendent le I vs i: ship / sheep ; hill / heel ; slip / sleep ; rich / reach ; it / eat.
Consigne : écoute ces mots. Dans le premier tu entends I qui est court et énergique alors que dans le deuxième mot, tu entends i: qui est long et plus détendu. Consigne : c'est à toi. It's your turn now!
B/ QCM. C. Plutôt un glisser déposer :il glisse l'image/son vers le picto/phonème associé Sasha fait un QCM dans lequel il doit entendre un mot et dire s'il entend un I ou un i: (un fichier audio en haut et deux boutons possibles en bas)
Consigne : écoute ce mot et dis-nous si tu entends I ou i: Mots(voir pour mettre en premier des mots connus dans le lexique de l'élève selon ses missions antérieures) :
milk ; cheek ; pig ; give ; tea ; bee ; sheet ; fish ; beach ; pink ; chips ; drink ; deer ; green ; knee.
Feedback en cas de bonne réponse : "Yes, very good! Dans "MOT", on entend "PHONEME".
Feedback en cas de mauvaise réponse : "Es-tu certain? Listen again!"