LUCIOLE:Activités/Mission 3
De GBLL, TAL, ALAO, etc.
Conception de la mission 3 lors de la réunion du 08/06/2017.
Schéma M3: Pvêtements-Evêtements-take-Evêtements-nombres-take-DA[s]-Evêtements-couleurs-Pnombres-Enombres-Cvêtements-couleurs-is wearing
Thématiques rebrassées : nombres + couleurs
Thématiques introduites : vêtements + verbes + nombres
Pour une lecture filée : LUCIOLE:Activités/Mission 3/Lecture filée
Thématiques rebrassées : nombres + couleurs
Thématiques introduites : vêtements + verbes + nombres
- vêtements
- hat
- shoes
- shirt
- jeans
- shorts
- glasses
- verbes
- take
- is wearing
- nombres
- six
- seven
- eight
- nine
- zero
- discrimination auditive (DA) - [s]
Introduction de la mission 3
LUCIOLE:Activités/M.3/introduction de la mission 3
Présentation — Glisser-déposerPrésentation vêtementsSasha doit se préparer pour partir en Angleterre. Ash montre ce qu'elle a comme habits dans sa valise pour donner une idée à Sasha sur ce qu'il devrait prendre pour le voyage.
Entrainement — Glisser-déposerEntrainement aux vêtements et "take"Ash et Sasha achètent des vêtements dans un magasin.
Entrainement — Glisser-déposerEntrainement "take", chiffres et vêtementsAsh et Sasha achètent des vêtements dans un magasin.
Evêtements-nombres-take : Glisser déposer
Lieu : Magasin de vêtements
Narration d'introduction à l'activité
Plus de vêtements (2855)
Ash : fr
Narration de conclusion à l'activité
fin magasin vêtements (2856)
Hartguy : — Are you sure we need all that?
Sasha : — Oui, ça fait beaucoup…
Ash : — Non non non, il est absolument ne-ce-ssa-ry d'avoir une valise pleine à craquer. Bon, allons-y !
Ressources à intégrer
Images
Audios
Proposition de MP : la première fois que le joueur y joue, les questions sont énoncées par Ash (parce qu'elle est au magasin de vêtements avec Sasha). Après, quand le joueur revient à cette activité, les voix seront aléatoires.
Discrimination auditive (DA[s]) : QCM
Lieu : Camion
Narration d'introduction à l'activité
Intro DA [s] (3025)
Décor: le camion
Ash sort son téléphone et appelle ses employeurs
Ash : — Okay, we’re almost ready, we just need to pack a shirt or two. Speaking of shirts, did my mail order arrive? Great.
Attention à l'animation dans le jeu : Ash raccroche son téléphone avant "Speaking of shirts...", et semble donc adresser sa 2e phrase à Sasha et Hartguy.
Ash raccroche.
Sasha : — Shirt, c’est comme un T-shirt ?
Ash : — Oh, well done, tu as bien entendu. “T-shirt” est un mot anglais, qui vient de “shirt”.
Sasha : — Mais on dit shirt ou shirts ?
Ash : — Tu as l’ouïe fine ! Voyons si ce n'était pas juste un coup de chance !
Narration de conclusion de l'activité
Conclu DA [s] (3026)
Ash : — Excellent work! On met un [s] à la fin de shirt quand il y a plusieurs shirts, mais en anglais, on l'entend ! Je trouve ça plus easy, pas toi ?
Sasha : — C'est vrai, c’est pratique. Ah, voilà ma maison !
Ressources à intégrer
Images
Audios
Evêtements-couleurs : Glisser déposer
Lieu : Chambre de Sasha Peut-être le camion pour ne pas faire une image supplémentaire ??
Narration d'introduction à l'activité
Valise de Sasha (2857)
chambre de Sasha
Ash : — We're home! On va faire ta valise ! Je me demande quand même si on n’a pas pris trop de clothes…
Sasha : — Je le savais !
Hartguy : — See? I told you so.
Ash : — Ça va, ça va… Ça t'a quand même plu d'acheter ces vêtements, non ?
Sasha : — On s'est bien amusés, c'est vrai.
Ash : — See? Bon, j'ai tout rangé sur les étagères. Mister-Hartguy-qui-est-plus-malin-que-tout-le-monde va te dire quels vêtements emporter…
Narration de fin de l'activité
We're ready (3014)
Ash : en+fr
Ash : — We’re ready! Nous sommes prêts ! Sasha, embrasse ta maman, on y va !
Ressources à intégrer
Images
Audios
Pnombres : Recherche visuelle
Lieu : Camion
Narration d'introduction à l'activité
Intro entraînement nombres (2859)
Ash : — Ça te dit de t’entraîner un peu sur les numbers pendant le trajet ?
Sasha : — D'accord. Comme ça, je vais m'améliorer.
Ash : — Super ! Hartguy a encore mélangé toutes ses affaires. Je vais lui demander dans quelles boîtes peut se trouver son hat. Which boxes, Hartguy?
Narration de conclusion de l'activité
Conclu entraînement nombres (3039)
Ash : — Qu'est-ce qu'on ferait sans toi, Sasha ?
Sasha : — J'ai fait des progrès, non ?
Ash : — Indeed, de gros progrès !
Hartguy : — We've arrived at the train station, Ma'am!
Ressources à intégrer
Images
Audios
Enombres : QR code
Modifier l'activité, finalement les QR codes seront présents plus tard dans les missions, pour l'Année 2.
Lieu : Gare
Narration d'introduction à l'activité
arrivée à la gare (3040)
Décor : Ash, Hartguy et Sasha arrivent à la gare. Ash regarde à droite à gauche, elle semble déconcentrée
Ash : — Here's the train station. Il ne faut pas qu'on se trompe de train.
Sasha : — Au fait, on prend quel train ?
Silence
Ash : — Er… we're taking the Eurostar. L'Eurostar relie Paris à Londres en passant par le tunnel sous la Manche.
Sasha : — Sous la Manche ? On va passer sous la mer !? C'est trop cool !
Ash : — Euh, yes! Really, really cool… Excuse-moi, j'ai peur que des bad guys nous aient suivis… Toi, écoute bien les annonces des numéros de quais… Voilà nos billets.
Sasha : — Les quoi ? Je n'ai jamais pris le train, moi…
Ash : — Sorry. Tu vois, dans une gare, chaque train part d'un quai différent.
Ash : — Si on se trompe de quai, on risque de partir dans le mauvais pays.
Sasha : — Houlàlà…
Ash : — Ne t'inquiète pas : chaque train a un numéro. Le nôtre est écrit sur notre ticket.
Ash : — Quand un train est prêt à partir, le numéro de son quai est annoncé. Alors écoute bien : quand tu entends le numéro de notre train, écoute le numéro du quai et préviens-nous !
Sasha : — Pas de problème !
Ash : — Pendant ce temps, je vérifie qu'on n'a pas été suivis…
QR code
Narration de conclusion de l'activité
Conclu activité entraînement nombres (3041)
Ash : — Et voilà ! Right on time.
Hartguy : — If you say so, Ma'am.
Ash : — Okay, tsss… Désolée, mais je suis là. Let's go!
Le train démarre
Ressources à intégrer
Images
Audios
Cvêtements-couleurs-is wearing : Recherche visuelle
Lieu : Train
Narration d'introduction à l'activité
Intro contextualisation (3042)
Décor: Intérieur du train
Sasha : — Alors c’est ça l’Eurostar…
Ash : — Exactly! But we have a problem.
Sasha : — Un problème ?
Ash : — J'avais raison, on est suivis. Des méchants sont cachés dans le train. On doit les démasquer ! Il y en a un dans chaque wagon, et mon contact à Firefly sait comment ils sont habillés.
Sasha : — Facile, alors !
Ash : — On va se séparer, ce sera plus discret ! Je te passe Anderson, l'amie spy qui a les informations. Elle va te décrire les clothes des méchants. Dès que tu les as repérés, préviens-moi.
Ash prête un téléphone à Sasha avant de disparaître de l’écran.
Anderson : — Hi! You must be the new one!
Anderson — voix anglaise, RP, féminine.
Sasha : — Euh… hi?
Anderson : — Oh, right, you can't speak English. Bonjour ! Je ne parle pas français beaucoup. Je parle anglais lentement, okay? Don’t worry, I’ll speak sloooowly.
Proposition de consignes pour l'activité : L’agent secret va te décrire les vêtements du méchant. Sélectionne le personnage correspondant à la description de l’agent secret.
Narration de conclusion à l'activité
Conclu contextualisation (3044)
Anderson : — You found them! Amazing! Je préviens Ash. Thank you!
Ash réapparaît à l’écran.
Ash : — Sasha ! Great job! Tu vas vite devenir indispensable…
Sasha : — Merci ! Hum… ou plutôt : thank you!
Ash : — Haha, you are welcome!
Sasha : — Welcome ? C’est pas ce qui est écrit sur le paillasson des voisins ?
Ash : — Sûrement ! Welcome veut dire « bienvenue », mais you are welcome peut aussi vouloir dire « de rien ».
Sasha : — Ah, d’accord ! Et… on fait quoi des méchants ?
Ash : — Good question! L’agence se chargera d’eux à notre arrivée. D'ailleurs…
Bruitage de train qui s’arrête. Changement de décor: gare.
Ash : — Nous voici à Londres ! Notre mission est plus importante, mais je suis impatiente de te faire découvrir London ! Tu vas voir, c’est une ville exceptionnelle. Let's go!