Actions

LUCIOLE

« Activités/M.6/entrainement drinks » : différence entre les versions

De GBLL, TAL, ALAO, etc.

Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 4 : Ligne 4 :
|phase=training
|phase=training
|synopsis=Pendant le trajet, Hartguy veut s'arrêter, Beth en profite pour coacher Sasha
|synopsis=Pendant le trajet, Hartguy veut s'arrêter, Beth en profite pour coacher Sasha
|obj_lex=6199,6200,6201,6202,6203,6204,6205,6206,6207,6208,6209,5685,5686,5687,5688,5689,5786
|obj_lex=6199,6200,6201,6202,6203,6204,6205,6206,6207,6208,6209,5685,5686,5687,5688,5689,5786,6905
|lieu=salon de thé sur la route
|lieu=salon de thé sur la route
|fond=un plan de salle dessiné au crayon à papier sur une serviette (avec une tâche de café?)
|fond=un plan de salle dessiné au crayon à papier sur une serviette (avec une tâche de café?)
Ligne 16 : Ligne 16 :
Les boissons sont aussi des petits dessins déchirés dans une serviette :
Les boissons sont aussi des petits dessins déchirés dans une serviette :


[[File:activité 6172.jpg|400px]]}}
[[File:activité 6172.jpg|400px]]
 
=== Attention « ''hack'' » ===
Dans cette activité, dans unity, on dit que le thème est ''culture'' pour pouvoir ajouter au carnet de notes le lieu où la scène se déroule. Grâce au fait que toutes les infos sont dans un csv, ça ne posera pas de problème pour la map ou le training center. Il reste que c'est un peu incohérent dans la représentation interne.}}

Version du 5 février 2019 à 19:38

Numbers and drinks (Glisser-déposerEntrainement)

Pendant le trajet, Hartguy veut s'arrêter, Beth en profite pour coacher Sasha

Objectifs

  • lexicaux :
    • ten ;
    • eleven ;
    • twelve ;
    • thirteen ;
    • fourteen ;
    • fifteen ;
    • sixteen ;
    • seventeen ;
    • eighteen ;
    • nineteen ;
    • twenty ;
    • Tea ;
    • Milk ;
    • Orange juice ;
    • Hot chocolate ;
    • Water ;
    • Coffee ;
    • Prince of Wales Bridge.

Narration

Scénette(s) d'ouverture

SashaHartguyBeth : en+fr
Synopsis : Coup de tel de firefly pour dire qu'il y a une offre d'emploi de waiter pour le morning shift au big red dragon pub

Hartguy : — (bâillement) I'm so tired, I need a coffee break.

Beth : — Again, Hartguy, really?

Sasha : — Beth, pourquoi tu es en colère?

Beth : — I'm angry parce que Hartguy veut s'arrêter prendre a coffee en pleine mission.

Sasha : — C'est triste que vous vous disputiez.

Beth : — See, Hartguy? Now Sasha is sad

Hartguy : — Come on, we are juste stopping at the gas station.

Beth : — All right! (d'un ton excédé) C'est l'occasion de train you pour le waiter job, Sasha.

.

Scénette(s) de clôture

SashaHartguyBeth : en+fr
Synopsis : Sasha, Beth et Hartguy reprennent la route vers le Pays de Galles. Ils traversent le Severn Bridge.

Hartguy : — Ahh, I'm no longer thirsty. I'm happy now. Let's go catch the bad guy!

Beth : — Ouf, Hartguy est content, il n'a plus soif. C'est parti !

Hartguy : — Hey, guys, look! We've reached the famous Severn Bridge that links Wales and England.

Sasha : — Hein ? Seven, comme le chiffre sept ?

Beth : — No, Severn, pas Seven. Ce pont relie l'Angleterre au pays de Galles en passant par-dessus le fleuve Severn.

Sasha : — Oooh, on est presque arrivés, alors !

Hartguy : — Well, not yet, we are stuck in a traffic jam.

Beth : — Il y a des embouteillages, ça nous ralentit.

.

Accompagnement

Consignes

Remarques

Notes et références