Actions

LUCIOLE

Différences entre versions de « Accueil »

De GBLL, TAL, ALAO, etc.

Ligne 92 : Ligne 92 :
 
* pneus qui crissent + départ : CC-BY jorickhoofd — https://freesound.org/people/jorickhoofd/sounds/176635/
 
* pneus qui crissent + départ : CC-BY jorickhoofd — https://freesound.org/people/jorickhoofd/sounds/176635/
 
* sonnerie de téléphone : CC-BY cbakos — https://freesound.org/people/cbakos/sounds/50646/
 
* sonnerie de téléphone : CC-BY cbakos — https://freesound.org/people/cbakos/sounds/50646/
 +
* train qui se ferme et démarre : CC-BY NWSP — https://freesound.org/people/NWSP/sounds/332484/
 +
* annonce eurostar : CC-BY E330 — https://freesound.org/people/E330/sounds/98864/
 
* {{TODO|big ben}}
 
* {{TODO|big ben}}
 
** https://freesound.org/people/hyderpotter/packs/5227/
 
** https://freesound.org/people/hyderpotter/packs/5227/

Version du 8 février 2018 à 21:09

Logo-Fluence LUCIOLE.png

Le projet e-FRAN FLUENCE regroupe des applications développées par 3 laboratoires Grenoblois, le LPNC, GIPSA-lab et le LIDILEM.
Dans le cadre de FLUENCE, nous réalisons un jeu appelé LUCIOLE (LUdique au service de la CompréhensIon Orale en Langue Étrangère).

Informations Générales

Logo FLUENCE

Présentation

Objectifs

Le projet FLUENCE vise le développement et la validation de dispositifs numériques innovants utilisés en classe comme outils pédagogiques permettant de s’ajuster aux besoins de chaque enfant afin d’optimiser les apprentissages. S’appuyant sur les données de la recherche, il vise à développer une lecture fluide et aisée via des entraînements spécifiques ciblant soit les mécanismes cognitifs sous-jacents (traitements visuels/visuo-attentionnels) soit des traitements holistiques inhérents à la lecture de textes (unités orthographiques, prosodie, groupes de souffle). La vitesse de lecture jouant un rôle de catalyseur de la compréhension de texte et de l’apprentissage orthographique, l’objectif est plus généralement d’améliorer significativement les perspectives de réussite scolaire des élèves.

Enjeux

Le projet dans son volet longitudinal au cycle 2 (CP-CE2) s’inscrit dans une optique de prévention des difficultés d’apprentissage. En ciblant plus spécifiquement les élèves de 6ème faibles lecteurs, le second volet a l’ambition de réduire les écarts de performance au collège. L’enjeu est également de doter les enseignants d’une interface sur environnement numérique de travail leur permettant de suivre en temps réel les progrès des élèves pour leur apporter des réponses pédagogiques personnalisées. En ciblant la fluence de lecture et son automatisation via l’utilisation de dispositifs numériques dédiés, le projet s’inscrit dans les recommandations de la conférence de consensus CNESCO 2016 « Lire, comprendre, apprendre : comment soutenir le développement des compétences en lecture » Le projet FLUENCE est avant-tout dédié à l'acquisition de la lecture.

Le rôle de LUCIOLE

LUCIOLE doit proposer une tâche pour le groupe placebo, il s'agira donc :

  • de ne pas faire travailler la lecture ;
  • de ne pas avoir recours à des modalités de jeu d'action.

En tant que spécialistes de didactique des langues, ces contraintes nous sont apparu comme une opportunité de se focaliser sur la compréhension orale. En effet, lors de l’apprentissage d’une langue étrangère, la compréhension orale est l’habileté langagière qui pose le plus de problèmes aux apprenants français [1]. Parmi les éléments qui pourraient améliorer cette compréhension figurent des éléments stratégiques, comme le fait d’aider l’apprenant à se focaliser sur le verbe plutôt que systématiquement sur les noms. L’objectif pédagogique de Luciole est donc aussi d’améliorer cette compréhension. L’entraînement se déroulera à partir d’enregistrements faits par des locuteurs natifs, en vue d’améliorer les performances en compréhension orale des apprenants.

Synopsis

Dans LUCIOLE, le joueur incarne Sasha, un Français d’environ 8-10 ans qui se fait recruter par un agent secret anglais (Ash). Au cours de plusieurs missions Sasha, accompagné de son mentor Ash et de l’entraîneur des espions (Hartguy), arrêtera des méchants qui ont enlevé des animaux de compagnie. Ils doivent partir en Angleterre et s’infiltrer parmi des méchants (anglophones) pour obtenir des informations importantes et libérer les animaux. C’est ainsi que Sasha devra acquérir et développer ses compétences en compréhension orale de l’anglais.[2]

Dates

2018, l'intrigue complète…

Liste des contributeurs

Conception, contenus, coordination

Logo-Uga.svg
  • Anne Blavot — Chef de projet / UGA ;
  • Marie-Pierre Jouannaud — Professeur Agrégé en Anglais / UGA ;
  • Mathieu Loiseau — Maitre de Conférences en Informatique / LIDILEM, UGA ;
  • Coralie Payre-Ficout — Maitre de Conférences en Anglais / LIDILEM, UGA ;
  • Adrea Soh — Stagiaire M1 Didactique des Langues parcours DILIPEM ;
  • Lucie Le Roux — Stagiaire M1 Langues, Littérature, Civilisations Étrangères et Régionales ;
  • Thomas Trial — Stagiaire M1 Langues, Littérature, Civilisations Étrangères et Régionales.

Implémentation et graphismes

La réalisation du prototype iOS a été confiée à l'entreprise Œil pour œil :

Logo opo rvb-01.png
  • Philippe HAUDEGOND : Boss
  • Jean BARNEZET : Directeur Associé
  • Pierre CHOISNET : Directeur de Création
  • Sandrine VILLEZ : Conceptrice Rédactrice
  • Emelyne WATRELOT : Assistante Projet
  • Julien BABIGEON : UX Designer
  • Julien CRAYE : Graphic Designer
  • Benjamin BISARO : Graphic Designer
  • Valentin TEIRLINCK : Game Designer
  • Rémy FRANÇOIS : Développeur Unity/3D
  • François PRÉVOST : Comptable

Les voix

Conformément à ses objectifs le jeu regroupe de nombreux enregistrements, et n'aurait pas été possible sans les contributions de nos acteurs :

  • Jessica SMALL ;
  • Chris MITCHELL ;
  • Hugo ALMORIC ;
  • Caroline SCHLENKER ;
  • Marieke De Koning ;
  • Thomas TRIAL ;
  • Adam CARTER ;
  • Danielle WAGNER.

Les médias open source utilisés, découpés, remixés, etc.

Sons

Images

Librairies open source utilisées dans le système

Soutiens institutionnels

Acteurs

Partenaires

Financement

Opération soutenue par l’État dans le cadre du volet e-FRAN du Programme d’investissement d’avenir, opéré par la Caisse des Dépôts

Notes et références