« Activités/M.9/GD Phono R final » : différence entre les versions
De GBLL, TAL, ALAO, etc.
< LUCIOLE:Activités | M.9
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 32 : | Ligne 32 : | ||
Pour chaque round on a 3 pools: | Pour chaque round on a 3 pools: | ||
* Le 1er (1.1, 2.1 et 3.1) contient deux question, il faut lire les deux dans l'ordre | * Le 1er (1.1, 2.1 et 3.1) contient deux question, il faut lire les deux dans l'ordre | ||
* Le 2e (2 | * Le 2e (1.2, 2.2 et 3.2) contient deux questions, il faut en tirer une au sort parmi les deux | ||
* le 3e (3. | * le 3e (1.3, 2.3 et 3.3) ne contient qu'une question | ||
On lit les pools de manière séquentielle. | On lit les pools de manière séquentielle. | ||
}} | }} |
Version du 4 décembre 2024 à 17:21
Grâce à l'accent britannique de Darnell, Sasha parvient à l'identifier parmi les autres élèves qui ont un accent US. A la fin de la scène, Jean-Louis s'enfuit en emmenant Darnell vers une destination inconnue. Cependant, Cameron a le temps de hacker le téléphone de Jean-Louis pour le filer.
Objectifs
- lexicaux :
- I went to market and I bought a flower ;
fondu en ouverture au moment de flower (le /wer/ est au volume final)
(I went to market and I bought a) flower and water ;fondu en ouverture au moment de water (le /ter/ est au volume final)
(I went to market and I bought a flower,) water and paper ;- I went to market and I bought a flower, er., oops, I don't remember. ;
- I went to market and I met a teacher. ;
fondu en ouverture au moment de teacher (le /cher/ est au volume final)
(I went to market and I met a) teacher and a doctor. ;fondu en ouverture au moment de water (le /tor/ est au volume final)
(I went to market and I met a teacher, a) doctor and a waiter. ;fondu en ouverture au moment de water (le /tor/ est au volume final)
(I went to market and I met a teacher, a) doctor and a driver. ;- I went to market and I met my mother. ;
fondu en ouverture au moment de water (le /ther/ est au volume final)
(I went to market and I met my) mother and my father. ;fondu en ouverture au moment de water (le /ther/ est au volume final)
(I went to market and I met my mother, my) father, and my brother. ;fondu en ouverture au moment de water (le /ther/ est au volume final)
(I went to market and I met my mother, my) father, and my sister..
- phonologiques : /R/
Narration
Scénette(s) d'ouverture
- intro classe (19158)
Sasha, Cameron, Garçon Am 1, Cheesy Chelsea : en+fr
Synopsis : Sasha va rentrer dans l'école
Sasha : — What do we know about Gentil Jean-Louis's nephew?
Cameron : — He is a boy
Sasha : — Ok, what else?
Cameron : — He grew up in London.
Sasha semble cogiter
Sasha : — Mais s'il a grandi à Londres, il doit avoir un accent anglais ! On pourrait s'en servir pour le distinguer des autres élèves.
Cameron : — Of course en jouant à I went to market.
Sasha : — Exactly
Ellipse
Vue de Sasha au milieu du cercle d'élèves et bulle qui indique qu'il y a du dialogue (bulle au dessus de Sasha puis d'un autre élève etc...) Cameron n'est plus visible il lui parle dans l'oreillette.
En fond sonore, on entend les voix au loin
Garçon Am 1 : — Yeah! Good idea!
Sasha : — Who wants to go first?
Fille Am 1 : — You can start.
Le son arrive
Sasha : — I went to market and I bought…
.
Scénette(s) de clôture
- conclu classe (19159)
Sasha, Cameron : en+fr
Synopsis : fin de l'entrainement des accents
Sasha : — Cameron, I found him. He is the only boy with an English accent.
Sasha montre du doigt Darnell
Cameron : — Well done, Sasha.
Darnell sort de la cour, passe devant Cameron, qui est assis sur un banc et tend un dispositif discrètement vers Darnell alors qu'il passe. Darnell monte dans une petite voiture électrique vitre teintée (on entend le démarrage de la voiture électrique).
Cameron : — C'est bon j'ai eu le temps de hacker son téléphone, on aura accès à toutes ses communications.
.
Accompagnement
Mentor: Cameron