Actions

LUCIOLE

« Activités/M.5/Validation description » : différence entre les versions

De GBLL, TAL, ALAO, etc.

Fatima (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Fatima (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Ligne 16 : Ligne 16 :
|sons_consigne= Rappelle-toi du méchant et décris le moi  
|sons_consigne= Rappelle-toi du méchant et décris le moi  
|sons_stimuli=Question Ash He has a green pants, Question Ash He has a blue eyes, Question Ash He has a small nose, Question Ash He has a black boots.  
|sons_stimuli=Question Ash He has a green pants, Question Ash He has a blue eyes, Question Ash He has a small nose, Question Ash He has a black boots.  
Yes, No, I don't know
|sons_feedback=Mauvaise combinaison->Tu es sûr de ta réponse ?//Mauvaise réponse-> Rappelle-toi bien du méchant
|sons_feedback=Mauvaise combinaison->Tu es sûr de ta réponse ?//Mauvaise réponse-> Rappelle-toi bien du méchant
|sons_reponses=
|sons_reponses=

Version du 16 mai 2018 à 10:52

Récapitulatif description (QCMEntrainement)

Toujours dans l'hélicoptère, Ash fait le récapitulatif de la description du méchant

Objectifs

  • lexicaux :
    • Le son Pantalon n'est pas en base de données, il faut soit le corriger, soit le créer. ;
    • Le son Orange n'est pas en base de données, il faut soit le corriger, soit le créer. ;
    • Eyes ;
    • Blue ;
    • Small ;
    • Nose ;
    • Boots ;
    • Black.

Narration

Scénette(s) d'ouverture

AshSasha : en+fr

Décor : Ash, Hartguy et Sasha arrivent à la gare. Ash regarde à droite à gauche, elle semble déconcentrée

Ash : — Here's the train station. Il ne faut pas qu'on se trompe de train.

Sasha : — Au fait, on prend quel train ?

Silence

Ash : — Er… we're taking the Eurostar. L'Eurostar relie Paris à Londres en passant par le tunnel sous la Manche.

Sasha : — Sous la Manche ? On va passer sous la mer !? C'est trop cool !

Ash : — Euh, yes! Really, really cool… Excuse-moi, j'ai peur que des bad guys nous aient suivis… Toi, écoute bien les annonces des numéros de quais… Voilà nos billets.

Sasha : — Les quoi ? Je n'ai jamais pris le train, moi…

Ash : — Sorry. Tu vois, dans une gare, chaque train part d'un quai différent.

Ash : — Si on se trompe de quai, on risque de partir dans le mauvais pays.

Sasha : — Houlàlà…

Ash : — Ne t'inquiète pas : chaque train a un numéro. Le nôtre est écrit sur notre ticket.

Ash : — Quand un train est prêt à partir, le numéro de son quai est annoncé. Alors écoute bien : quand tu entends le numéro de notre train, écoute le numéro du quai et préviens-nous !

Sasha : — Pas de problème !

Ash : — Pendant ce temps, je vérifie qu'on n'a pas été suivis…

.

Scénette(s) de clôture

AshHartguy : en+fr

Ash : — Et voilà ! Right on time.

Hartguy : — If you say so, Ma'am.

Ash : — Okay, tsss… Désolée, mais je suis là. Let's go!

Le train démarre

.

Accompagnement

Consignes

Remarques

Notes et références

Activité validée par