Actions

Cours

Différences entre versions de « Cours:TAL & ALAO »

De GBLL, TAL, ALAO, etc.

m (Remplacement de texte — « Magic Word » par « MagicWord »)
Ligne 5 : Ligne 5 :
 
== Contrôle des connaissances ==
 
== Contrôle des connaissances ==
 
* Projet ;
 
* Projet ;
* Analyse de site/application/ressource.
+
* QCM.
 
== Calendrier ==
 
== Calendrier ==
* '''18/09''' : présentation des projets possibles ;<br />Pour la prochaine fois :
+
<!--* '''18/09''' : présentation des projets possibles ;<br />Pour la prochaine fois :
 
** mail avec nom d'utilisateur / nom prénom / @ e-mail / inscription ou auditeur libre ;
 
** mail avec nom d'utilisateur / nom prénom / @ e-mail / inscription ou auditeur libre ;
 
** commencer à regarder des (articles concernant des) sites/systèmes d'apprentissage des langues
 
** commencer à regarder des (articles concernant des) sites/systèmes d'apprentissage des langues
Ligne 26 : Ligne 26 :
 
* '''20/11''' : v1 des documents (problématique, code, réflexion sur la réalisation) ;
 
* '''20/11''' : v1 des documents (problématique, code, réflexion sur la réalisation) ;
 
* '''03/12''' : rendu des relectures des documents, dernier cours
 
* '''03/12''' : rendu des relectures des documents, dernier cours
* '''{{gris|17/12}}''' : prise en compte des commentaires dans les documents (rendu final).
+
* '''{{gris|17/12}}''' : prise en compte des commentaires dans les documents (rendu final).-->
  
 
== Liste des projets ==
 
== Liste des projets ==
Ligne 70 : Ligne 70 :
 
== Ressources ==
 
== Ressources ==
 
* [[:Fichier:775-TAL et ALAO.pdf|Diaporama]] ;
 
* [[:Fichier:775-TAL et ALAO.pdf|Diaporama]] ;
* [[Utilisateur:Mathieu Loiseau/Cours/Master SdL — Parcours IdL/M2 — TAL & ALAO/2017-2018|Les travaux de 2017-2018]].
+
* [[Utilisateur:Mathieu Loiseau/Cours/Master SdL — Parcours IdL/M2 — TAL & ALAO/2017-2018|Les travaux de 2017-2018]] ;
 +
* [[Utilisateur:Mathieu Loiseau/Cours/Master SdL — Parcours IdL/M2 — TAL & ALAO/2018-2019|Les travaux de 2018-2019]].
 
==Notes et références==
 
==Notes et références==
 
<references />
 
<references />
 
[[Catégorie:TALALAO]]
 
[[Catégorie:TALALAO]]

Version du 24 septembre 2019 à 11:30

Le Traitement Automatique des Langues ne manque pas d'applications. Pourtant l'une d'entre elles reste relativement sous-représentée : les Environnement Informatiques pour l'Apprentissage Humain (EIAH) spécialisés dans l'apprentissage des langues… Dans le cadre de ce cours, nous présenterons, à travers un historique, les enjeux de l'usage du TAL pour des apprenants de langue étrangère.

Le travail théorique alimentera un projet dans le cadre duquel les étudiants seront amenés à problématiser et développer un module TAL pour une application didactique.

Contrôle des connaissances

  • Projet ;
  • QCM.

Calendrier

Liste des projets

Dans les projets suivants, il y a de véritables commanditaires qui réutiliseront peut-être votre travail (en vous citant).

D'autres propositions seront considérées en fonction de leur réalité didactique et des apports potentiels du TAL dans ces propositions. Il est également possible de piocher dans les projets ci-dessous qui, bien que les collègues qui les avaient proposés ne se soient pas manifestés cette année, peuvent constituer des problématiques pertinentes.

Projets des années précédentes

Présentation critique d'applications d'apprentissage des langues

Vous manifester ici avant le 25 octobre 2018!

Rendu final

Le rendu final se fera sous la forme d'un article de 3500 à 5000 mots (sans compter la bibliographie), qui devra contenir (à titre indicatif) :

  • Une présentation du projet "global" dans lequel s'intègre votre travail ;
  • Une présentation de votre travail et de sa place dans le projet global (problématique) ;
  • Une présentation motivée[1] de votre solution :
    • restriction du sujet ;
    • ressources langagières mobilisées ;
    • algorithmes/stratégies ;
  • Une prise de recul par rapport à la solution que vous proposez :
    • Prolongements possibles ;
    • Evaluation possible ;
    • Distance entre l'objectif et la réalisation...
  • Bibliographie (courte, que des textes que vous utilisez[2]).

Ressources

Notes et références

  1. Pas dans le sens c'était très profitable/super, mais dans le sens justification des décisions prises
  2. Cela ne m'intéresse pas d'avoir la liste de toutes les personnes qui ont écrit sur un sujet, je veux savoir ce que vous avez lu et qui rentre dans votre réflexion. Et si ce n'est que les textes du projet dans lequel vous vous intégrez, ça me suffit.